Namazu-devel-ja(旧)
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
doc/{ja,en}/tutorial.html
- From: Yukio USUDA <usuda@xxxxxxxxxx>
- Date: Fri, 11 Jul 2003 09:02:27 +0900
- X-ml-name: namazu-devel-ja
- X-mail-count: 03049
臼田です
Yukio USUDA wrote:
> の「2.0 の版を作るために次のソフトウェアが必要です。」
> に書いてある情報が大分古くなっているのが気になっております。
最新情報(らしきもの)に修正してみましたが
必須とされているバージョンがよくわかりませんでした
ご意見をください。
Index: namazu/doc/en/tutorial.html
===================================================================
RCS file: /storage/cvsroot/namazu/doc/en/tutorial.html,v
retrieving revision 1.9.4.8
diff -u -r1.9.4.8 tutorial.html
--- namazu/doc/en/tutorial.html 7 Aug 2001 02:33:49 -0000 1.9.4.8
+++ namazu/doc/en/tutorial.html 10 Jul 2003 14:18:15 -0000
@@ -120,8 +120,8 @@
<th>Others</th>
</tr>
<tr><td>Perl</td><td>Perl Language
-<td>Required</td><td>5.6.1</td><td> >= 5.004</td>
-<td>perl-5.6.1.tar.gz</td>
+<td>Required</td><td>5.8.0</td><td> >= 5.004</td>
+<td>perl5.005_03.tar.gz</td>
<td>Larry Wall
GNU CPAN</td>
<td>
@@ -131,25 +131,26 @@
</tr>
<tr><td>nkf</td><td>Network Kanji Filter </td>
- <td>for Japanese processing only</td><td>1.92</td><td>1.71</td>
+ <td>for Japanese processing only</td><td>2.0.2</td><td>>= 1.71</td>
<td rowspan=2>
- <a href="ftp://ftp.ie.u-ryukyu.ac.jp/pub/software/kono/nkf171.shar">nkf171.shar</a></td>
- <td rowspan=2>Shinji Kono</td>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/nkf_utf8/nkf202.tar.gz">nkf202.tar.gz</a></td>
+ <td rowspan=2>Shinji Kono<br>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/">Rei FURUKAWA</a><br></td>
<td rowspan=2>
- <a href="ftp://ftp.ie.u-ryukyu.ac.jp/pub/software/kono/">University of Ryukuyus</a></td>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/nkf_utf8/">nkf_utf8</a></td>
<td rowspan=2>avoid using version 1.90, 1.92 (See notes)</td>
</tr>
<tr><td>NKF</td><td>nkf Perl Module</td>
- <td>for Japanese processing only. ++</td><td>1.92</td><td>1.71</td>
+ <td>for Japanese processing only. ++</td><td>2.0.2</td><td>>= 1.71</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://kakasi.namazu.org/index.html">KAKASI</a></td>
<td>Japanese/Romaji Conversion<td>for Japanese processing
- only. **</td><td>2.3.3</td><td>>= 2.x</td>
- <td><a href="http://kakasi.namazu.org/stable/kakasi-2.3.3.tar.gz">
- kakasi-2.3.3.tar.gz</a></td>
+ only. **</td><td>2.3.4</td><td>>= 2.x</td>
+ <td><a href="http://kakasi.namazu.org/stable/kakasi-2.3.4.tar.gz">
+ kakasi-2.3.4.tar.gz</a></td>
<td>
<a href="http://kakasi.namazu.org/">KAKASI Project</a></td>
<td>
@@ -160,11 +161,12 @@
<tr>
<td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">Text::Kakasi</a></td>
<td>KAKASI Perl Module<td>for Japanese processing only. ++</td>
- <td>1.05</td><td><=</td>
+ <td>2.04</td><td>>= 1.05</td>
<td>
- <a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/Text-Kakasi-1.04.tar.gz">Text-Kakasi-1.05.tar.gz</a></td>
- <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">NOKUBI Takatsugu</a></td>
- <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">Text::Kakasi</a>
+ <a href="http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/D/DA/DANKOGAI/Text-Kakasi-2.04.tar.gz">Text-Kakasi-2.04.tar.gz</a></td>
+ <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">NOKUBI Takatsugu</a><br>
+ <a href="http://search.cpan.org/dist/Text-Kakasi/">Dan Kogai</a><br></td>
+ <td><a href="http://search.cpan.org/dist/Text-Kakasi/">CPAN dist</a>
</td>
<td><br></td>
</tr>
@@ -173,8 +175,8 @@
<td>ChaSen</td>
<td>(ChaSen) -- Japanese Morphology Analyzer</td>
<td>for Japanese processing only. **</td>
- <td>2.2.8</td><td>>= 2.0x</td><td>
- <a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/stable/chasen/chasen-2.2.8.tar.gz">chasen-2.2.8.tar.gz</a>
+ <td>2.3.1</td><td>>= 2.0x</td><td>
+ <a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/stable/chasen/chasen-2.3.1.tar.gz">chasen-2.3.1.tar.gz</a>
</td><td>
<a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/">Nara Institute of Science and Technology </a>
</td><td>
@@ -201,7 +203,7 @@
<tr><td>
<a href="http://search.cpan.org/search?mode=module&query=MMagic">File::MMagic</a>
</td><td>File Type</td>
-<td>Included</td><td>1.13</td><td>>= 1.12</td>
+<td>Included</td><td>1.19</td><td>>= 1.12</td>
<td>File-MMagic-1.12.tar.gz
<td>
<a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/">
@@ -265,10 +267,7 @@
visible when you run ./configure through $PATH variable. If you add those
packages later, you have to start over from ./configure.
<li>nkf-1.90, 1.92 has problem in handling two bytes space character.
-Use 1.71 or
-<a href="http://www.namazu.org/ml/namazu-devel-ja/msg01599.html">
-patch</a>
-should be applied.
+Use 1.71 or latest version.
</ul>
@@ -842,7 +841,7 @@
<a href="http://arika.org/linux/tools/namazu-el/">http://arika.org/linux/tools/namazu-el/</a>
-->
<dt>Namazu Development version
- <dd><a href="http://www.namazu.org/unstable/">http://www.namazu.org/unstable/</a>
+ <dd><a href="http://www.namazu.org/development.html">http://www.namazu.org/development.html</a>
</dl>
@@ -851,7 +850,7 @@
<a href="http://www.namazu.org/">Namazu Homepage</a>
</p>
<div class="copyright">
-Copyright (C) 2000,2001 Namazu Project. All rights reserved.
+Copyright (C) 2000-2003 Namazu Project. All rights reserved.
</div>
<div class="id">
$Id: tutorial.html,v 1.9.4.8 2001/08/07 02:33:49 makoto Exp $
Index: namazu/doc/ja/tutorial.html
===================================================================
RCS file: /storage/cvsroot/namazu/doc/ja/tutorial.html,v
retrieving revision 1.44.4.9
diff -u -r1.44.4.9 tutorial.html
--- namazu/doc/ja/tutorial.html 16 Jan 2002 05:12:56 -0000 1.44.4.9
+++ namazu/doc/ja/tutorial.html 10 Jul 2003 14:18:17 -0000
@@ -116,8 +116,8 @@
<th>その他</th>
</tr>
<tr><td>Perl</td><td>Perl 言語処理系
-<td>○</td><td>5.6.1</td><td>>= 5.004</td>
-<td>perl-5.6.1.tar.gz</td>
+<td>○</td><td>5.8.0</td><td>>= 5.004</td>
+<td>perl5.005_03.tar.gz</td>
<td>Larry Wall
GNU CPAN</td>
<td>
@@ -128,25 +128,26 @@
<tr><td>nkf</td><td>Network Kanji Filter 漢字コード
変換系</td>
- <td>○</td><td>1.92</td><td>1.71</td>
+ <td>○</td><td>2.0.2</td><td>>= 1.71</td>
<td rowspan=2>
- <a href="ftp://ftp.ie.u-ryukyu.ac.jp/pub/software/kono/nkf171.shar">nkf171.shar</a></td>
- <td rowspan=2>河野眞治</td>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/nkf_utf8/nkf202.tar.gz">nkf202.tar.gz</a></td>
+ <td rowspan=2>河野眞治<br>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/">古川令</a><br></td>
<td rowspan=2>
- <a href="ftp://ftp.ie.u-ryukyu.ac.jp/pub/software/kono/">琉球大学</a></td>
- <td rowspan=2>1.90, 1.92 は問題があるので 1.71 を使う(脚注参照)</td>
+ <a href="http://www01.tcp-ip.or.jp/%7Efurukawa/nkf_utf8/">nkf_utf8</a></td>
+ <td rowspan=2>1.90, 1.92 は問題があるので最新版もしくは 1.71 を使う(脚注参照)</td>
</tr>
<tr><td>NKF</td><td>nkf Perl モジュール化</td>
- <td>▲</td><td>1.92</td><td>1.71</td>
+ <td>▲</td><td>2.0.2</td><td>>= 1.71</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="http://kakasi.namazu.org/index.html">KAKASI</a></td>
- <td>日本語・ ローマ字 変換系<td>△</td><td>2.3.3</td><td>>= 2.x</td>
- <td><a href="http://kakasi.namazu.org/stable/kakasi-2.3.3.tar.gz">
- kakasi-2.3.3.tar.gz</a></td>
+ <td>日本語・ ローマ字 変換系<td>△</td><td>2.3.4</td><td>>= 2.x</td>
+ <td><a href="http://kakasi.namazu.org/stable/kakasi-2.3.4.tar.gz">
+ kakasi-2.3.4.tar.gz</a></td>
<td>
<a href="http://kakasi.namazu.org/">KAKASI Project</a></td>
<td>
@@ -157,11 +158,12 @@
<tr>
<td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">Text::Kakasi</a></td>
<td>KAKASI Perl モジュール化<td>▲</td>
- <td>1.05</td><td><=</td>
+ <td>2.04</td><td>>= 1.05</td>
<td>
- <a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/Text-Kakasi-1.04.tar.gz">Text-Kakasi-1.05.tar.gz</a></td>
- <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">野首貴嗣</a></td>
- <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">Text::Kakasi</a>
+ <a href="http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/D/DA/DANKOGAI/Text-Kakasi-2.04.tar.gz">Text-Kakasi-2.04.tar.gz</a></td>
+ <td><a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/">野首貴嗣</a><br>
+ <a href="http://search.cpan.org/dist/Text-Kakasi/">小飼弾</a><br></td>
+ <td><a href="http://search.cpan.org/dist/Text-Kakasi/">CPAN dist</a>
</td>
<td><br></td>
</tr>
@@ -170,8 +172,8 @@
<td>Chasen</td>
<td>(茶筌) -- 日本語 形態素 解析器</td>
<td>△</td>
- <td>2.2.8</td><td>>= 2.02</td><td>
- <a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/stable/chasen/chasen-2.2.8.tar.gz">chasen-2.2.8.tar.gz</a>
+ <td>2.3.1</td><td>>= 2.02</td><td>
+ <a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/stable/chasen/chasen-2.3.1.tar.gz">chasen-2.3.1.tar.gz</a>
</td><td>
<a href="http://chasen.aist-nara.ac.jp/">奈良先端科学技術大学院大学</a>
</td><td>
@@ -198,7 +200,7 @@
<tr><td>
<a href="http://search.cpan.org/search?mode=module&query=MMagic">File::MMagic</a>
</td><td>File 種別</td>
-<td>×</td><td>1.13</td><td>>= 1.12</td>
+<td>×</td><td>1.19</td><td>>= 1.12</td>
<td>File-MMagic-1.12.tar.gz
<td>
<a href="http://www.daionet.gr.jp/~knok/">
@@ -260,8 +262,7 @@
<li>nkf-1.90, 1.92 は
<a href="http://www.namazu.org/ml/namazu-devel-ja/msg01599.html">
全角空白の取扱いに問題</a>
-があります。1.71 を使うか
-修正して使うかして下さい。
+があります。最新版を使うか 1.71 を使うかして下さい。
</ul>
<h2><a name="japanese">日本語環境での利用</a></h2>
@@ -826,7 +827,7 @@
<a href="http://arika.org/linux/tools/namazu-el/">http://arika.org/linux/tools/namazu-el/</a>
-->
<dt>Namazu開発版
- <dd><a href="http://www.namazu.org/unstable/">http://www.namazu.org/unstable/</a>
+ <dd><a href="http://www.namazu.org/development.html">http://www.namazu.org/development.html</a>
</dl>
@@ -835,7 +836,7 @@
<a href="http://www.namazu.org/">Namazu Homepage</a>
</p>
<div class="copyright">
-Copyright (C) 2000,2001 Namazu Project. All rights reserved.
+Copyright (C) 2000-2003 Namazu Project. All rights reserved.
</div>
<div class="id">
$Id: tutorial.html,v 1.44.4.9 2002/01/16 05:12:56 knok Exp $
臼田幸生