namazu-dev(ring)
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: word splitting tools
knok@xxxxxxxxxxxxx (NOKUBI Takatsugu) wrote:
> まず、kakasiについて。先日幕張で開催されたLinux Exhibition '99の宴会
>の席で偶然 :-) 馬場さんとお会いしたので、そこでちょっとお話ししたので
>すが、やはりkakasiのbuildを簡単にできるようにしたいという点でお互いに
>意見が一致しました。しかし、以前kakasiの作者高橋さんにわかち書きパッチ
>を統合してもらうようメールを送ってから今だ反応を頂けていません。
>
> やはり、GPLに基づいた処置をしてパッチ統合済の状態で配付するのが良い
>かな、という所に気持ちが傾きつつあります。
私もそう思います。ぜひお願いします。
> とはいえ、最も理想的な解決はやはり統合してもらうことだと思いますので、
>もう一度だけメールを出してみようかな、とも思っています。
野首さんが maintainer として KAKASI を保守するのが最良だと思
います。(たぶん高橋さんはいまさら保守する気はないんじゃない
かな)
とりあえず
* ライブラリ化
* Perl Module化
* configure 化
をすべてまとめにして KAKASI 3.0 とすればよいのではないかと。
ところで、 KAKASIの辞書 kakasidict.940620.gz はちょっと古い
ですよね。 SKK の最新の辞書は使えないかな?
># 個人的にはkakasiのライブラリパッチがかなり無茶なことをしているという
># こともあって、できればライブラリ化を見越して一から実装しなおした方が
># いいんじゃないか、ということも考えているのですが、そこまで作業をして
># いる時間が自分にないのが問題...
さすがにそこまでする必要はないんじゃないかと…。
> 次に、ChaSenについて。一応、perl moduleに関しては2.0b6に対応したもの
>を手元では作成しているものの、ChaSenのオリジナルアーカイブに収録しても
>らうつもりで動いているので、現在どう扱ったら良いのか苦慮しています。
(snip)
> パッケージの名称については、以前ChaSenの作者北内さんにメールでやりと
>りをしたときに正式なものを決めて欲しい、とお願いしたのですが、最終的な
>返事は今だ頂けていません。
>
># 高林さんの方で北内さんに連絡を取っていただけるというお話でしたが、そ
># の後なにか進展はありましたでしょうか?
すみません。北内さんと直接お会いしたときに訊いてみようと思っ
ていたのですが、その機会がなかなか訪れなくって…。メイルを送っ
てみますね。
# たぶんお盆休みには奈良に帰ってくると思うけど :-)
-- Satoru Takabayashi
明日で夏の集中勉強会が終わります
(ここ 2週間ほど本業がかなり忙しかった)