Namazu-devel-ja(旧)
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: filterに使用しているアプリケーション
寺西です。
Yukio USUDA wrote:
>
> 1.wvHtml(msword.pl)
> msword.plは日本語文書についてはword8形式以降のみ対応として
> 制限していますが、最近のwvHtml(Ver 0.7.3で確認)では特に指定
言われて気づきましたけど、これって昔からでしたっけ?
昔は word7 形式も変換できませんでしたっけ?
(UTF-8 は無理にしても、SJIS で出力したものを変換していたような
気がしましたが、記憶違いかな。)
暇があれば、過去のバージョンをチェックしてみます。
> ただし、word7形式のものを変換するとtitle部分のみが文字化け
> するのでwvHtmlの変換にもまだ少し問題があるようです。
word7 の場合、SJIS 出力できませんか? (確かめずに聞いていますが。)
> 2.dvi2tty(dvi.pl)
> dvi.plからは"J"オプションを付けて呼び出していますが
...
> 同名の別コマンド?なのかどうかわかりませんが、動作が異なる
> のでどこかで吸収してあげるのがよいのかなと思います
記憶が確かではありませんが、LaTex には NTT 版と ASCII 版があり、
コマンドのオプションもいろいろ違ったような気がします。
私が学生のころ使っていたものは jdvi2tty と頭に 'j' が付いていました
しね。全バージョン対応はかなり大変かと。
結構複雑で面倒だと思いますが、吸収できるようなら吸収してください。
> 3.ps2text,ps2ascii(postscript.pl)
> manual.htmlに入手先が書かれていないので詳細がわかりませんで
> した。
梶浦氏作のps2text のURLは、
http://softpark.jplaza.com/cgi-bin/DL0.cgi/ps2text#GAIYOU
で、ダウンロードのページはリンク切れですが、
http://softpark.jplaza.com/cgi-bin/DL1.cgi/ps2text
からダウンロードできるようです。
ps2ascii は、ghostscript に入っていたのではないかと思います。
ghostscript も、フリー版とアラジン版に分かれてしまったので、
どこまで共通なのか分かりませんが...。
--
=====================================================================
寺西 忠勝(TADAMASA TERANISHI) yw3t-trns@xxxxxxxxxxxxxxx
http://www.asahi-net.or.jp/~yw3t-trns/index.htm
Key fingerprint = 474E 4D93 8E97 11F6 662D 8A42 17F5 52F4 10E7 D14E